10月11日以降のパキスタンの国境閉鎖は,貿易の障害,積荷の停止,鍵産業の破損などを招いた.
Pakistan's border closure since October 11 has crippled trade, stranded cargo, and damaged key industries.
パキスタンは10月11日からアフガニスタンとの国境を長く閉鎖し、経済を甚大に害し、供給のチェーンを妨害し、主要部門の不足を生じさせた。
Pakistan's prolonged closure of its border with Afghanistan since October 11 has severely damaged its economy, disrupting supply chains and causing shortages in key sectors.
アフガンの石炭輸入が停止し、高額な代替手段に頼らざるを得ないため、炭化水素製造業者は高額なコストに直面している。
Cement producers face higher costs after Afghan coal imports halted, forcing reliance on expensive alternatives.
医薬品と農業の輸出は停滞し 貿易は数百万ドルの額で ブロックされ 易腐食商品は破損しています
Pharmaceutical and agricultural exports have stalled, with millions in trade blocked and perishable goods spoiling.
9,000 個 以上 の 容器 が 詰まっ た まま に なっ て おり , 企業 は 大きな 損失 を 警告 し て い ます。
Over 9,000 containers remain stuck, and businesses warn of major losses.
アフガニスタン は インド と イラン に 対する 貿易 を 進め , パキスタン の 経済 的 孤立 を 深め て き まし た。
Afghanistan has shifted trade toward India and Iran, deepening Pakistan’s economic isolation.
国連とアナリストはパキスタンの軍事力による安全保障の正当化にかかわらず,地域的不安定をさらに防止するため,再開発を促す.
Despite security justifications from Pakistan’s military, the UN and analysts urge reopening to prevent further regional instability.