ニューカッスルの歴史的潜水塔は 安全上の懸念を巡って ほとんどのボードを閉鎖し 地元の潜水士に影響している
Newcastle's historic dive tower closes most boards over safety concerns, affecting local divers.
ニューカッスルのラムトンプールダイブタワーは,ニューカッスル市とSafeWork NSWによる安全性調査の結果,滑り落ちのリスクと,最新の安全基準を満たすための課題を理由に,一時的に3メートルのスプリングボードと1メートルのボードの1つを閉鎖しました.
The Lambton pool dive tower in Newcastle has temporarily closed its three-metre springboards and one of two one-metre boards following a safety review by the City of Newcastle and SafeWork NSW, citing slip and fall risks and challenges in meeting modern safety standards.
閉所はハンター連合ダイブアカデミーに影響を与えるが,このアカデミーは70の会員を持ち,競技の先行訓練に頼っている.
The closure affects the Hunter United Diving Academy, which has 70 members and relies on the facility for training ahead of competitions.
訓練能力を制限する 1メートルのボードだけが オープンのままです
Only one one-metre board remains open, limiting training capacity.
1963年に建造されたタワーは、オーストラリアで現在利用されている唯一の遺産潜水塔の一つである.
The 1963-built tower is one of only two heritage dive towers in Australia still in use.
審議会は,2月までに予想される報告書を掲げる登記員の申請により,危険性に基づく評価を実施している.
The council is conducting a risk-based assessment with stakeholder input, with a report expected by February.
クラブの財務担当者,元オリンピックの役人, タイミングを批判し, 最近のアップグレードと完璧な安全記録を指摘しました.
The club’s treasurer, a former Olympic official, criticized the timing, noting recent upgrades and a perfect safety record.
2017年以降は,施設の使用を許可されたクラブだけが許可されているため,公共アクセスは制限されている.
Public access has been restricted since 2017, with only accredited clubs permitted to use the facility.