ロサンゼルス で 起き た ある 出来事 は , 米国 の 母親 の 健康 不 均衡 を 強調 し , 制度 改革 や , 特に 黒人 や 農村 部 の 母親 に 対する 世話 を 拡大 し まし た。
A Los Angeles event spotlighted U.S. maternal health disparities, urging systemic reform and expanded care access, especially for Black and rural mothers.
"成長するために生まれた:母親の健康"という題の注目されたパネルディスカッションでは,米国の母親の健康上の課題を強調する有名人や擁護者が集まり,ケアにおける格差とシステム改革の必要性を強調しました.
A high-profile panel discussion titled "Born to Thrive: Maternal Health" drew several celebrities and advocates to spotlight maternal health challenges in the U.S., emphasizing disparities in care and the need for systemic reform.
ロサンゼルスで開催されたこのイベントでは,特に黒人および農村地域のコミュニティーに,産前および産後サービスのアクセスを拡大するよう求める,公的人物や専門家による個人的な物語が紹介されました.
The event, held in Los Angeles, featured personal stories from public figures and experts calling for expanded access to prenatal and postpartum services, particularly for Black and rural communities.
組織者は,産婦人死亡率を減らすための法律を可決するための継続的な努力を強調しました.
Organizers highlighted ongoing efforts to pass legislation aimed at reducing maternal mortality rates, which remain among the highest in the developed world.