中国の不動産市場は11月には、価格の下落、販売の減少、収支の透明性の低下などにより弱体化し、収支が遅滞し,新たな刺激を受けない。
China's property market weakens in November as prices fall, sales drop, and transparency declines amid delayed payments and no new stimulus.
中国では11月も不動産市場が不安定で,新築住宅の価格はわずかに上昇したが,需要の弱さと在庫の多さに伴い,再販売価格はさらに低下した.
China’s property market remains under stress in November, with new home prices rising slightly but resale prices falling further amid weak demand and high inventory.
2つの主要なデータプロバイダーが、最高100の開発者販売数の公表を停止し、中国バンケが債券の支払を遅らせた後、透明性の懸念が高まった。
Two major data providers halted release of top 100 developer sales figures, raising transparency concerns after China Vanke delayed bond payments—the first such move by a major developer.
分析者は,販売の減少がさらに深刻になると予想しており,世界の銀行は価格の低下と不良債権の増加を予測しており,セクターの不安定さにもかかわらず2025年には新しい刺激策は導入されていない.
Analysts expect deeper sales declines, with global banks forecasting continued price drops and rising bad debt, while no new stimulus has been introduced in 2025 despite ongoing sector instability.