ウッタル・プラデーシュ州新プログラムは,生後から高齢までの女性に,力と安全の向上を図る財政支援を提供している.
Uttar Pradesh's new program offers financial support to women from birth to old age to boost empowerment and security.
ウッタル・プラデーシュ州政府は,ヨギ・アディアヤナート首相率いるが,出産から高齢までの財政援助を提供する女性のためのフルサイクル支援プログラムを開始した.
The Uttar Pradesh government, led by Chief Minister Yogi Adityanath, has launched a full-cycle support program for women offering financial aid from birth to old age.
重要な要素には,女子の入学を促進するために,出生,教育,卒業時に資金を提供する,ムヒヤマントリー・カンヤ・スマンガラ・ヨージャナがあります.
Key elements include the Mukhyamantri Kanya Sumangala Yojana, which provides funds at birth, education, and graduation to boost girls’ school enrollment.
集団婚計画は,低所得家庭の婚姻の経費で引き続き支援している.
The Mass Marriage Scheme continues to assist low-income families with wedding expenses.
女性の名前の不動産登録のスタンプ税を 1% 減額することで資産所有を促進します
A one percent stamp duty reduction on property registrations up to Rs 1 crore in women’s names promotes asset ownership.
拡大 し た 年金 は , お年寄り や 体 の 不 自由 な 女性 を 支え て い ます。
Expanded pensions support elderly and disabled women.
当局は,統合されたアプローチは,経済保障,社会参加,生涯のあらゆる段階の長期的活性化を確実にすることを目指しているとしている.
Officials say the integrated approach aims to ensure economic security, social inclusion, and long-term empowerment across all life stages.