高ハチ高等裁判所は,AIUDFの議員アミヌル・イスラムを釈放し,彼のNSAの拘束は政治的に駆り立てられ,不公正だとした.
Gauhati High Court freed AIUDF MLA Aminul Islam, calling his NSA detention politically driven and unjust.
アサムの高ハチ高等裁判所は,AIUDFの議員アミヌル・イスラムの国家安全保障法による拘束を無効に,彼の釈放を命じた.彼は,政府を批判したことで政治的に動機付けられた報復だと述べた.
Assam's Gauhati High Court has quashed the National Security Act detention of AIUDF MLA Aminul Islam, ordering his release, which he called politically motivated retaliation for criticizing the government.
5月14日に逮捕されたイスラムは、パハルガム攻撃に関する発言に関する以前の事件は保釈が認められて却下されたが、NSAの下で釈放は拒否されたと述べた。
Islam, arrested May 14, said a prior case over comments on the Pahalgam attack had been dismissed with bail granted, yet he was denied release under the NSA.
彼はヒダンタ・ビスワ・サルマ首相を"キング"や"ドン"のように振る舞ったと非難し,拘留は不当で怒り狂っていると主張した。
He accused Chief Minister Himanta Biswa Sarma of acting like a "king" or "don" and claimed the detention was unjust and vengeful.
AIUDFの指導者アフラフル・フセインは、懸念を反映し、NSAが選任の職員に対して乱用していると警告し、法的道具は武器化してはならないと強調した。
AIUDF leader Ashraful Hussain echoed concerns, warning of NSA misuse against elected officials and stressing that legal tools must not be weaponized.
裁判所の判決は,拘束に正当な理由がないという主張を支持している.
The court's ruling supports the claim that the detention lacked valid grounds.