海軍のブルーエンジェルスC-130ファット・アルバートは、運用寿命を20年延長するため大規模な翼交換のためイギリスへ向かいます。
Fat Albert, the Navy’s Blue Angels C-130, is headed to the UK for a major wing replacement to extend its service life by 20 years.
ブルーエンジェルスを支援する米海軍のC-130ハーキュリーズ、ファット・アルバートは、脊椎手術に例える複雑な翼箱交換のため、英国のマーシャル・エアロスペースに送られる予定です。
Fat Albert, the U.S. Navy’s C-130 Hercules supporting the Blue Angels, is being sent to Marshall Aerospace in the UK for a critical wing box replacement, a complex overhaul likened to spinal surgery.
ロックヒッド・マーティンによって製造された新しい翼箱は 航空機の寿命を 20年以上延長します
The new wing box, built by Lockheed Martin, will extend the aircraft’s life by over 20 years.
その 仕事 に は , チーム の 署名 の ライブリー に フル の メンテナンス と ペンキ 塗り が 含ま れ て い ます。
The work includes full maintenance and repainting in the team’s signature livery.
太ったアルベルトは,毎年,米国中の45人の人員及び設備を輸送し,すべての航空番組で15分の飛行デモを行い,そのような番組で定期的に使われる唯一のC-130としている.
Fat Albert transports up to 45 personnel and equipment across the U.S. each year and performs a 15-minute flight demonstration at every air show, making it the only C-130 regularly used in such displays.