39%の米国労働者が 訴訟や労働シフトのせいで 不妊支援の不足で 辞めかねないのです
39% of U.S. workers may quit due to poor fertility support, amid lawsuits and labor shifts.
新しいレポートによると 39%の米国従業員が 育児問題に対する十分な支援がないため 仕事を辞めることを検討するとしています これは職場での給付の格差が 増えていることを強調しています
A new report reveals that 39% of U.S. employees would consider quitting their jobs due to insufficient support for fertility challenges, highlighting a growing gap in workplace benefits.
一方,主たる雇用者に対する法律上の行為(RBCの資本市場,ニケ,Google,コカコーラの統合を含む)は,差別,不適切な退場政策,不適切な調査等を含む.
Meanwhile, legal actions against major employers—including RBC Capital Markets, Nike, Google, and Coca-Cola Consolidated—allege discrimination, inadequate leave policies, and flawed investigations.
連邦航空局は 試用期間中の航空管制官を 解雇し スターバックス社員は 新しいドレスコードの規制に抗議しました
The Federal Aviation Administration laid off probationary air traffic controllers, and Starbucks workers protested new dress code restrictions.
サイバーセキュリティ専門家は,放課後のサイバー脅威の増加を警告しているが,雇用者は,労働市場競争が継続中における才能を維持するために,柔軟な労働モデルや技能に基づく雇用を採用する傾向にある.
Cybersecurity experts warn of rising cyber threats following layoffs, while employers increasingly adopt flexible work models and skills-based hiring to retain talent amid ongoing labor market competition.