ヒンズーの活動家たちは、シムラのサンジャウリのモスクで抗議している。 裁判所命令を発した上で、緊張が高まっている中で、その破壊を訴えている。
Hindu activists protest at Shimla's Sanjauli mosque, citing a court order, demanding its demolition amid rising tensions.
ヒマチャル・プラデシュのシムラにあるサンジャウリモスクで緊張が高まり,デブブーミ・サンガルシュ・サミティのヒンドゥー教徒活動家が象徴的な儀式を行い,モスクの上の階を無許可だとした2024年の裁判所の判決を理由に,金曜日の礼拝を妨害することを警告した.
Tensions escalated at the Sanjauli mosque in Shimla, Himachal Pradesh, as Hindu activists from the Devbhoomi Sangharsh Samiti conducted a symbolic ritual and warned of blocking Friday prayers, citing a 2024 court ruling that deemed the mosque’s upper floors unauthorized.
このグループは10日間の騒乱を指揮し,裁判所命令の廃止と執行を要求し,一方、イスラム教徒のリーダーは別のサイトへの祈りをリダイレクトしている。
The group, leading a 10-day agitation, demands demolition and enforcement of court orders, while Muslim leaders have redirected prayers to alternate sites.
高等裁判所の審査は保留中であり,そのサイトの現状を評価する8人分の委員会が設置されている.
A high court review is pending, with an eight-member committee assessing the site’s status.
緊張 が 高まっ て いる に も かかわら ず , どちら の 地域 社会 も 抑制 を 保っ て おり , 地域 行政 は 最高 裁判 所 の 判決 を 待っ て い ます。
Despite rising tensions, both communities have maintained restraint, and the district administration awaits the high court’s decision.