カナダ は インド に 対する 恐れ の ため に 米国 の ミツバチ の 輸入 を 禁止 し て おり , 規則 を 変える 科学 的 必要 は ない と し て い ます。
Canada keeps banning U.S. honey bee imports over mite fears, citing no scientific need to change rules.
カナダ食糧調査庁は,アジアで発見されているが,オーストラリア,ニュージーランド,イタリア,チリなどの国々では,花蜜の輸入を防止するために,北アメリカ国外から蜂の輸入を制限する科学的根拠はないとしている.
The Canadian Food Inspection Agency says there's no scientific basis for restricting honey bee imports from outside North America to prevent the spread of the tropilaelaps mite, which has been found in Asia but not in countries like Australia, New Zealand, Italy, or Chile.
この機関は現在の規則を維持している。 ミツバチの無償証明を締結する国を輸出すること。 十分に十分であり、状況を監視し続けている。
The agency maintains current rules—requiring exporting countries to certify bees are mite-free—are sufficient and continues to monitor the situation.
米国の輸入に対する長期的な禁止の解除を要請するアルバニアの養蜂家や議員のアーノルド・ビセン氏からの要請があったにもかかわらず,CFIAは,害虫を導入するリスクが高すぎるままであると語る.
Despite calls from Alberta beekeepers and MP Arnold Viersen to lift the long-standing ban on U.S. imports, the CFIA says the risk of introducing pests remains too high to allow such changes.
新た な 証拠 が 出 たら , その 立場 を 再 確認 する でしょ う。
It will revisit its stance if new evidence emerges.