男性が支配する貿易では、男性が安全上のリスクに直面しています。 不適切で、危険な制服から、性別に係る防護具の要請が寄せられています。
Women in male-dominated trades face safety risks from ill-fitting, unsafe uniforms, prompting calls for gender-inclusive protective gear.
アメリカ全土の男性主導の職業の女性は 男性向けに設計された 安全性や 適度が低い制服で 苦しんでいます 快適さや安全性の低下 そしてコストの増大に繋がります
Women in male-dominated trades across the U.S. are struggling with unsafe, ill-fitting uniforms designed for men, leading to discomfort, compromised safety, and added costs.
標準的な保護衣装は 適切に装着できず 安全要件を満たしていないため 装備を改造したり 購入したりしています
Many are modifying or purchasing their own gear, as standard protective clothing often fails to fit properly or meet safety needs.
専門家は,雇用主やメーカーに対し,女性の安全と資本の確保のための制度改革の必要性を強調し,男女関係のオプションを創出するよう促している.
Advocates are urging employers and manufacturers to create gender-inclusive options, highlighting the need for systemic change to support women's safety and equity in skilled trades.