ある 船 の 船長 は , 訪問 者 が 増え て いる 危険 に さらさ れ て いる サーフクラブ の メンバー に よっ て ウィリー ・ ビーチ の 海流 から 救出 さ れ まし た。
A ship’s captain was rescued from rip currents at Werri Beach by surf club members amid rising visitor risks.
11月25日閲覧. ^ ウィリービーチで危険な波から救出された男が,正式のパトロールを行わず,強い海流に引きずり込まれた.
A man was rescued from dangerous surf at Werri Beach on November 25 after being pulled into strong currents, with no official patrols present.
マーク・ブースとダーリル・グリーンを含め,ゲリコン・スルフクラブの水族館員が速やかに反応し,船の船長として認定された男性を案内し,厳しい状況にもかかわらず安全に岸まで案内した.
Swimmers from the Gerringong Surf Club, including Mark Booth and Darryl Green, responded quickly, guiding the man—identified as a ship’s captain—safely to shore despite rough conditions.
その グループ は , 救助 に 成功 し た 人 たち の 訓練 と 協調 性 を 認め て い まし た。
The group credited their training and coordination for the successful rescue.
官僚は,特に強い水泳の伝統のない文化からの訪問者の増加に懸念を表明し,ソーシャルメディアでタスマンのドライブに注目し,多くの方がリップの流れや安全地帯に気づかずに水に入りました.
Officials expressed concern over a recent rise in visitors, particularly from cultures without strong swimming traditions, drawn by social media attention to Tasman Drive, many entering the water without awareness of rip currents or safety zones.