ペルバース・ローバーは、地球の電気活動の 直接証拠として、おそらく砂嵐の静電から、火星で 55の 小さな稲妻の事象を検出した。
Perseverance rover detected 55 mini lightning events on Mars, likely from dust storm static, in first direct evidence of electrical activity on the planet.
NASAのパーセヴァランスローバーは 火星で55回の短時間の電気放電や"ミニ稲妻"を検出しました 恐らくは 塵の粒子から静的な蓄積が 塵の悪魔や嵐で渦巻くからです
NASA’s Perseverance rover has detected 55 brief electrical discharges, or "mini lightning," on Mars, likely caused by static buildup from dust particles swirling in dust devils and storms.
信号は火星の2年間にわたって 探査機のマイクによって捉えられ 衝撃波とともに 静的な火花に似ており 火星の塵に満ちた薄い大気中の 電気活動に関する 長い間信じられてきた理論を 裏付けている
The signals, captured by the rover’s microphone over two Martian years, were accompanied by shockwaves and resemble static sparks, confirming long-held theories about electrical activity in Mars’ dusty, thin atmosphere.
昼間 は 目 に 見え ませ ん が , 放電 に よっ て 将来 の ロボット や 人間 の 任務 が 危険 に さらさ れる こと が あり , ソ連 の 火星 3 号 の 着陸 船 の よう な 過去 の 失敗 の 一因 と なる 可能 性 も あり ます。
Though invisible in daylight, the discharges could pose risks to future robotic and human missions, potentially contributing to past failures like the Soviet Mars 3 lander.
ネイチャー誌に掲載されたこの発見は,そのような活動の初めての証拠であるが,科学者の中には,その確認が献立された機器を待ち受けていると警告する人もいる.
The findings, published in Nature, represent the first in-situ evidence of such activity, though some scientists caution that confirmation awaits dedicated instruments.