ロンドンのがんセンターの看護師は13人に増えており 患者さんの日常的なケアを担当し 待ち時間を短縮しています
Nurse practitioners at London’s cancer centre have expanded to 13, handling routine care and reducing wait times for patients.
ロンドンのヴァースペイトン・ファミリー・ガンセンターの看護師は 2017年の3人から 2025年には13人へと増加し,フォローアップや日常的なケアを行うことで,新しい患者のために腫瘍医を解放し,癌の治療需要の増加を管理するのに役立ちます.
Nurse practitioners at London’s Verspeeten Family Cancer Centre have expanded from three in 2017 to 13 in 2025, helping manage rising cancer care demand by handling follow-ups and routine care, freeing oncologists for new patients.
特に前立腺がんのような口腔療法に係る患者には,評価,検査の発注,長期的治療の実施,介護を行う.
They conduct assessments, order tests, prescribe treatments, and support long-term care, especially for patients on oral therapies like those for prostate cancer.
一年に2人の看護士が1000件近い訪問を管理した。
In one year, two nurse practitioners managed nearly 1,000 visits—equivalent to 62 oncology clinic days—reducing wait times and improving access.
このモデルは,今後のニーズを満たすために不可欠であると役人が語るとともに,患者数が増えている中で介護の質を向上させるために拡張されている.
The model is being expanded to sustain care quality amid growing patient volumes, with officials calling it essential for meeting future needs.