男性は,共有宅で発見された女性のパートナーの死亡容疑で殺人の裁判に直面している.
A man faces murder trial for the death of his female partner found at their shared home.
裁判所の職員によると,男性は,自分の家を共有した女性を殺害した容疑で裁判を受ける.
A man will stand trial for the killing of a woman he shared a home with, according to court officials.
その 事件 は , その 婦人 が 自分 たち の 家 で 死ん で いる の を 発見 さ れ た 事件 に 由来 し て おり , その 結果 , その 男性 は 逮捕 さ れ , その 後 殺人 罪 で 告発 さ れ まし た。
The case stems from an incident in which the woman was found dead at their residence, leading to the man’s arrest and subsequent charging with murder.
裁判期日は未定であるが,法定訴訟の進行は進んでいる.
The trial date has not yet been set, but legal proceedings are moving forward.
当局は,死亡状況について詳細を公表していない.
Authorities have not released further details about the circumstances surrounding the death.