セントポールでの連邦の襲撃は暴力の引き金となり,ジャーナリストを負傷させた。 ICEがホンジュラス人の逮捕を目的として,虐待と違法再入国の履歴を提出した.
A federal raid in St. Paul sparked violence, injuring a journalist, after ICE sought to arrest a Honduran man with a history of abuse and illegal re-entry.
2025年11月25日,セントポール・ペイン=ファレン地区の連邦移民局の襲撃により,ICEの捜査官が,家族と子供と一緒に自宅に逃亡した,家庭内暴力と不法再入国歴のあるホンジュラス人ヴィクトル・モリーナ・ロドリゲスを逮捕しようとした後に暴力的な衝突が起こった.
On November 25, 2025, a federal immigration raid in St. Paul’s Payne-Phalen neighborhood sparked violent clashes after ICE agents sought to arrest Victor Molina Rodriguez, a Honduran man with a history of domestic abuse and illegal re-entry, who fled to a home with a family and child.
200人近いデモ隊が連邦及び地方の職員と対決し,唐辛子スプレーや銃器の発射器を活用し,少なくとも1人のジャーナリストを負傷させた.
Nearly 200 protesters confronted federal and local officers, leading to the use of pepper spray and less-lethal projectiles, injuring at least one journalist.
セントポール警察は、地方の入国管理法の施行を禁止する市令に違反していないと語ったが,メルヴィン・カーター市長は連邦政府の行為と過誤の疑いを表明した.
St. Paul police said they did not violate a city ordinance banning local enforcement of federal immigration law, though Mayor Melvin Carter expressed concern over federal actions and potential overreach.
地元 の 警察 に 逮捕 さ れ た 人 は 一 人 も い ませ ん でし た が , 妨害 さ れ た 人 は 一 人 い まし た。
No local police arrests were made, but one person was cited for obstruction.
この 事件 は 数 日 前 に も 同様 の 襲撃 を 受け , 14 人 の 逮捕 を 招き まし た。
The incident followed a similar raid days earlier that led to 14 arrests.
市役所は,その対応について全面的な再審査を要請している.
City officials have called for a full review of the response.