米国 の 刑務 所 で は , 少なく と も 54 人 の 妊婦 が , 2017 年 から 2024 年 に かけ て 厳しい 虐待 や 怠慢 に 直面 し , 緊急 な 改革 を 求める 声 が 上がり まし た。
At least 54 pregnant women in U.S. jails faced severe mistreatment and neglect from 2017 to 2024, prompting calls for urgent reform.
2017年から2024年にかけて行われた民事訴訟に基づくNBCニュースの調査では,米国の刑務所内の妊婦に対する厳しい虐待及び医療上の怠慢の少なくとも54例が明らかになった。
A NBC News investigation based on civil rights lawsuits from 2017 to 2024 reveals at least 54 cases of severe mistreatment and medical neglect against pregnant women in U.S. jails, including inadequate care, physical restraints, and unsafe conditions.
スタントン公共政策センターは,連邦及び国家首脳に対し,妊娠している妊婦及びその子どもの健康及び権利を保護する改革を実施し,その成果を緊急措置を要する制度上の失敗の兆候とみなすよう勧告している.
The Stanton Public Policy Center is urging federal and state leaders to investigate and implement reforms to protect the health and rights of incarcerated pregnant women and their children, calling the findings a sign of systemic failures requiring urgent action.