日本人のヤクザ・カブキ映画"コクホ"は,日本国内で最高収入の映画となり,1,100万ドルを稼ぎました.
"Kokuho," a Japanese yakuza-kabuki film, became Japan’s highest-grossing domestic live-action film, earning $111 million.
李相日監督、吉田修一の小説を原作とした日本の実写映画『国鳳』は、興行収入173.7億円(1億1100万ドル)を超え、22年ぶりの国内実写映画最高興行収入記録を上回りました。
The Japanese live-action film "Kokuho," directed by Sang-il Lee and based on a novel by Shuichi Yoshida, has grossed over 17.37 billion yen ($111 million), surpassing the 22-year-old record for the highest-grossing domestic live-action film in Japan.
この3時間のエピックは,歌舞劇の世界に養子にされたヤクザの息子について描いています. 6月6日公開以来,1230万人を超える視聴者を集め, 21週連続でトップ10にランクインしています.
The three-hour epic, which follows a yakuza son adopted into the world of kabuki theater, has drawn over 12.3 million viewers since its June 6 release and remained in the top 10 for 21 consecutive weeks.
歌舞伎の伝統を細かく描写し、吉沢涼と横浜流星の力強い演技で称賛され、特に若い観客の間で口コミやソーシャルメディアを通じて人気を博しています。
Praised for its detailed portrayal of kabuki traditions and strong performances by Ryo Yoshizawa and Ryusei Yokohama, the film has gained popularity through word-of-mouth and social media, particularly among younger audiences.
2026年初頭に北米で公開され,2026年のアカデミー賞への日本からの公式エントリーとなる.
It is set to be released in North America in early 2026 and is Japan’s official entry for the 2026 Academy Awards.