アイダホ州は26件の生乳病を調査しており,そのうち23件のカンピロバクテリアと3件の大腸菌の症例があり,そのうち6人の子どもが感染し,2人が入院しています.
Idaho investigates 26 raw milk illnesses, including 23 Campylobacter and 3 E. coli cases, with six children affected and two hospitalized.
アイダホ州の保健当局者は2025年8月1日から生乳に関連した26件の病気を調査しており,そのうち23例はカンピロバクテール菌と3例はSTEC E. coli感染で,12歳未満の6人の子供に感染し,2人が入院しています.
Idaho health officials are investigating 26 cases of illness since August 1, 2025, linked to raw milk, including 23 Campylobacter and three STEC E. coli infections, with six children under 12 affected and two hospitalized.
病気 に かかる 前 に は,患者 たち は すべて 生ミルク を 摂取 し て い まし た.保健 機関 は,生ミルク に カンピロバクテリア,大腸菌,リステリア,サルモネラ と いう 危険 な 細菌 が 宿る こと が あり,これ は 胃腸 部 の 深刻な 症状 を 引き起こし,幼い 子ども,妊婦,高齢 者,免疫 機能 が 低下 し た 人 に 重大 な 危険 を 及ぼす こと が ある と 警告 し て い ます.
All patients consumed raw milk before falling ill. Health authorities warn raw milk can harbor dangerous bacteria like Campylobacter, E. coli, Listeria, and Salmonella, which cause severe gastrointestinal symptoms and pose serious risks to young children, pregnant women, older adults, and immunocompromised individuals.
州は,生乳の検査を義務としない.
The state does not require mandatory testing of raw milk.
役人は,消費後に症状が現れた場合,生乳製品を避けるように,そして医療のケアを求めることを一般の人々に促しています.
Officials urge the public to avoid raw dairy products and seek medical care if symptoms occur after consumption.