マーフィー知事は非暴力な 何十人ものニュージャージーの 囚人を赦免した
Governor Murphy pardoned dozens of nonviolent, fully rehabilitated New Jersey inmates ahead of the holidays.
州知事フィル・マーフィーが 休日前にニュージャージーで 投獄された数十人の人に赦しを許しました 理由として リハビリテーション,良き行動,
Governor Phil Murphy granted pardons to dozens of individuals incarcerated in New Jersey ahead of the holiday season, citing rehabilitation, good conduct, and the completion of sentences.
「恩赦」は , より 広範 な 譲渡 活動 の 一環 と し て , 非 暴力 的 な 犯罪 者 や , かなり の 時間 を ささげ られ た 人々 に 適用 さ れ ます。
The pardons, part of a broader clemency initiative, apply to nonviolent offenders and those with significant time served.
この動きは,国家の刑事司法制度を改革し,再生を軽減するための知事の継続的な努力を強調する.
The move underscores the governor’s ongoing efforts to reform the state’s criminal justice system and reduce recidivism.
受信者の正確な数字と名前は明らかにされませんでした。
The exact number and names of recipients were not disclosed.