オレゴン州は、パイプラインの閉鎖中にトラック/レールで暫定的な化石燃料の輸入を許可し、2025年11月24日よりクリーン燃料規則を改正する。
Oregon allows temporary fossil fuel imports by truck/rail during pipeline shutdown, easing clean fuel rules from Nov 24–Dec 1, 2025.
オレゴン環境品質委員会は,オリンピック・パイプライン閉鎖の際のトラック又は鉄道を通じて化石燃料の輸入を許可し,2025年11月24日から12月1日まで有効としている.
The Oregon Environmental Quality Commission has approved a temporary variance allowing fossil fuel imports via truck or rail during the Olympic Pipeline shutdown, effective November 24 to December 1, 2025.
特定のクリーン燃料及び気候保全プログラムの要件を逸脱し,50万ガロンから500万ガロンまで,未使用の供給業者の輸入のしきい値を上げ,駅,艦隊,トラック停まで直接送付を免除する.
The measure waives certain Clean Fuels and Climate Protection Program requirements, raising the import threshold for non-regulated suppliers from 500,000 to five million gallons and exempting direct deliveries to stations, fleets, and truck stops.
代替供給による排出量は規制から除外され,このような燃料の輸入は規制対象でない供給者の規制適用を誘発しない.
Emissions from alternative deliveries are exempt from compliance, and such fuel imports won’t trigger regulatory applicability for non-regulated suppliers.
供給者は,差異が終了してから45日以内に追加量を報告し,必要に応じてDEQディレクターは,その測定値を調整することができます.
Suppliers must report additional volumes within 45 days after the variance ends, and the DEQ Director may adjust the measure if needed.