ニュージーランドの数学改革は、生徒の苦闘でたった12週間で1~2年間の進捗を図る助けとなった。
A New Zealand maths reform helped struggling students gain one to two years' progress in just 12 weeks.
ニュージーランド の 全国 的 な 数学 改革 裁判 で は , 7 年 と 8 年 の 数学 生 が 12 週 間 に 平均 1 年 ない し 2 年 の 進歩 を 遂げ た こと が 示さ れ まし た。
A nationwide maths reform trial in New Zealand showed Year 7 and 8 students behind in math made, on average, one to two years of progress in 12 weeks.
政府の"Make It Lould"計画では,構造化されたカリキュラム,毎日1時間の算数の授業,新しい教科書,教師の教育が,著しく成果を上げている.
The government’s “Make It Count” plan, featuring a structured curriculum, daily one-hour maths lessons, new textbooks, and teacher training, led to significant gains.
対面の家庭教師は約2年間の進歩をもたらし、一方で家庭教師でない学生も新システムを使って約1年進みました。
In-person tutoring delivered nearly two years of progress, while students not in tutoring but using the new system also advanced about one year.
その 結果 は , 背景 や 学校 の タイプ の 面 で 一貫 し て い まし た。
Results were consistent across backgrounds and school types.
この4000万ドル規模のプログラムは 2026年から13,000人の学生を対象に 拡大しています
The $40 million program is expanding to include 13,000 students starting in 2026.