ロサンゼルスでの審理では,トランプ政権の襲撃で170人以上の米国市民が逮捕状なしに拘束されたことが明らかになり, 責任の説明を求める要求が引き起こされました.
A Los Angeles hearing revealed over 170 U.S. citizens were detained without warrants during Trump-era raids, sparking demands for accountability.
ロサンゼルスで開かれた議会の聴聞会では,市長カレン・バスとロバート・ガルシア議員が率いる中で,トランプ政権下の連邦移民捜査について検討し,広範囲にわたる恐怖,不正行為の疑い,およびアメリカ市民の逮捕令状なしの拘束を強調した.
A congressional hearing in Los Angeles, led by Mayor Karen Bass and Rep. Robert Garcia, examined federal immigration raids under the Trump administration, highlighting widespread fear, alleged misconduct, and the detention of U.S. citizens without warrants.
証人 たち は , 暴行 や 家族 の 別居 など , 心 の 傷 の ある 出来事 に つい て 述べ まし た が , 当局 者 は 米国 の 市民 170 人 余り を 拘留 し , 商売 上 の 混乱 を 挙げ まし た。
Witnesses described traumatic incidents, including assaults and family separations, while officials cited over 170 U.S. citizens detained and business disruptions.
民主党だけが出席した聴聞会は,連邦当局との緊張が続く中で,市の指導者が説明責任と透明性を請求するとともに,執行活動への広範囲にわたる議会調査の開始を表明した.
The hearing, attended only by Democrats, marked the start of a broader congressional investigation into enforcement practices, with city leaders demanding accountability and transparency amid ongoing tensions with federal authorities.