PMの発言により中国人観光客の落落が日本観光を妨害し、韓国のようなライバルを強化している。
Chinese tourists' drop due to PM's remarks slashes Japan's tourism, boosting rivals like South Korea.
中国の観光客が急激に減少しているのは,サヌア・高吉首相の議論の的となった発言により日本観光産業が急激な減少を遂げているため,11月15日以降,5万機以上の日本旅客便がキャンセルされた.
A sharp decline in Chinese tourists is hitting Japan’s tourism industry following controversial remarks by Prime Minister Sanae Takaichi, with over 540,000 Japan-bound flights canceled since November 15 due to travel alerts and flexible refund policies.
中国旅行者は,韓国,タイ,マレーシア,ベトナム,インドネシアなどの代替手段に移行し,ビザの無料アクセスと目標のプロモーションを提供し,現在韓国が最上位の乗車先となる.
Chinese travelers are shifting to alternatives like South Korea, Thailand, Malaysia, Vietnam, and Indonesia, which offer visa-free access and targeted promotions, with South Korea now the top outbound destination.
中国 で の 国内 旅行 も 急増 し て い ます。
Domestic travel in China has also surged.
安全と地理的安定に関する懸念に駆り立てられ,すでに海道などの地域に影響を及ぼし,日本のGDPを0.36%削減し,経済における観光の重要な役割を強調する可能性がある.
The drop, driven by concerns over safety and geopolitical stability, is already affecting regions like Hokkaido and could reduce Japan’s GDP by 0.36%, underscoring tourism’s vital role in the economy.