米国 の 牛 の 価格 は 記録 的 な 高値 に 達し まし た。
U.S. beef prices hit record highs due to low cattle supply and strong demand, with no quick relief in sight.
米国 で の ビーフ 価格 は 記録 的 な 高値 に 達し まし た。
Beef prices in the U.S. have reached record highs, driven by supply constraints including drought, high feed costs, and a shrinking cattle herd at its lowest level in over 70 years, yet consumer demand remains strong.
インフレやコストの上昇にもかかわらず,アメリカ人は平常的に牛肉を購入し続けている。
Despite inflation and rising costs, Americans continue buying beef at consistent levels, fueled by deep-rooted dietary preferences and limited substitution with other proteins.
専門家の話では、需要が維持されることは、価格の上昇を抑制し、近期減少の兆しは少ないという主な要因であるとしている。
Experts say sustained demand is a key factor keeping prices elevated, with little sign of a near-term decline.
牛 の 補給 は 何 年 も かかり , 輸入 の 増加 と 生産 戦略 が 推し進め られ て い ます が , すぐ に 解決 さ れる こと は まず あり ませ ん。
Rebuilding cattle supplies will take years, and while import increases and production strategies are being explored, immediate relief is unlikely.