ドナルド・トランプは,民主党議員の処刑,組織の規範に違反し,2026年の中間期を先取りして反政府デモに立ち向かった.
Donald Trump urged executing Democratic lawmakers, defied institutional norms, and faced growing backlash ahead of the 2026 midterms.
2025年11月末,ドナルド・トランプは演説を激化させ,民主党議員の処刑を呼びかけ,違法な命令に対して警告した6人の民主党議員のビデオを攻撃した.
In late November 2025, Donald Trump escalated his rhetoric, calling for the execution of Democratic lawmakers and attacking a video by six Democratic lawmakers—many with military or intelligence backgrounds—who warned against illegal orders.
彼の発言は 支持率の低下と 民主党の勝利を伴って ヴァージニアとニュージャージーで 制度的なチェックに対する 増大する反抗を反映しています
His statements, made amid declining approval ratings and Democratic gains in Virginia and New Jersey, reflect growing defiance toward institutional checks.
トランプは,カショギ殺害に対する国際的調査にもかかわらず,サウジアラビアの王室のムハンマド・ビン・サルマンを招待しながら,違法な命令に対する法的抵抗を強調したビデオに対する懸念を否定した.
Trump dismissed concerns over the video, which emphasized legal resistance to unlawful commands, while hosting Saudi Crown Prince Mohammed bin Salman despite international scrutiny over Khashoggi’s killing.
民主党との交渉を拒み,議論の的となる方法で国家警備隊を行使し,民間人に対する武力行使を脅かし,民主的規範について警鐘を鳴らした.
His refusal to negotiate with Democrats, use of the National Guard in controversial ways, and threats to use military force against civilians have raised alarms about democratic norms.
2026年の中間選挙を前にトランプの対立姿勢が強まるにつれて, 共和党のマージョリー・テイラー・グリーンを含む彼の支持者層の亀裂は支持の弱まりを示唆している.
Cracks within his base, including from Rep. Marjorie Taylor Greene, suggest weakening support, as Trump’s confrontational stance intensifies ahead of the 2026 midterms.