2026年1月より,シンガポールでは13の学校で食堂を中央台所と自動メニューマシンに置き換える.これは,長年営業しているベンダーに影響を与えます.
Starting Jan 2026, 13 Singaporean schools replace canteens with central kitchens and automated meal machines, affecting long-serving vendors.
2026年1月から、シンガポールの13校の学校が、自動販売機からあらかじめ注文された食事を主催する中央台所のキッチンモデルに取って代わる。
Starting in January 2026, 13 Singaporean schools will replace individual canteen stalls with a central kitchen model featuring pre-ordered meals from automated machines.
この転校は,生徒数が減少し,費用が高まっている中で,キューやスタッフの問題を削減することを目的としている.
The shift aims to cut queues and staffing issues amid declining student numbers and rising costs.
長い間学校に奉仕してきた アメイダ・スファート夫人や チョア・モイ・ヘン氏のような 長い経験を持つベンダーは 新しいプロバイダーで サポートする役職に移り 退職したり 新しい道を模索したりします
Longtime vendors like Madam Amidah Sufaat and Mr. Chua Moi Heng, who have served schools for decades, will transition to support roles with the new provider, while others are retiring or seeking new paths.
多く の 人 は , 長年 の 間 に 形成 さ れ た 個人 的 な つながり に つい て 考え , 自分 たち が 家族 と みなし て いる 学校 を 離れ た こと に 対する 悲しみ を 言い表わし ます。
Many reflect on the personal connections formed over years, expressing sadness over leaving school communities they consider family.