新州裁判所は2300万ドルの遺産分割を 最年少の息子に有利に認め 娘には未払い需要のために300万ドルの追加金を認めました
A NSW court upheld a $23M estate split favoring the youngest son, granting the daughter an extra $300K for unmet needs.
2025年のNSW最高裁判所の判決は,シドニー人の2021年の財産に関する紛争を扱った.そこで,2300万ドル以上の農地が,1300万ドルの価格のうち120万ドルしか支払わなかった末っ子に譲渡された.
A 2025 NSW Supreme Court ruling addressed a dispute over a Sydney man’s 2021 estate, where his farming properties worth over $23 million were transferred to his youngest son, who paid only $1.2 million of a $13 million price.
配当でそれぞれ60万ドルの分給を受けていた 長子たちは,自分の分が不十分だと主張して,配当に異議を唱えた.
The elder children, each receiving $600,000 in installments, challenged the distribution, arguing their shares were inadequate.
裁判所 は 長男 の 十分な 養育 資質 が ある と 判断 し,娘 の 養育 資質 が 満たさ れ ない と 理由 を 挙げ て,さらに 30万 ドル を 与え まし た.
The court found the elder son had adequate provision but awarded the daughter an additional $300,000, citing her unmet needs.
裁判 官 は , 父親 が 農場 を 保全 する つもり で いる こと を 強調 し , 兄弟 たち が 経済 的 に 自立 し て いる こと に 気づき まし た。
The judge emphasized the father’s intent to preserve the farm and noted the elder siblings were financially independent.
法律 の 専門 家 たち は , 親 は 子ども に 有利 な 立場 に ある と は いえ , 依存 者 を 支える 道徳 的 務め を 果たさ なけれ ば なら ない , と いう 点 を 強調 し まし た。
Legal experts underscored that while parents can favor a child, they must meet a moral duty to support dependants, especially when large family assets are involved.