王チャールズ3世はウィリアム王子との家族間の緊張に直面しています ウィリアム王子の家の近くのサンドリガム・エステートでスラージ・ピートが提案されていることについてです
King Charles III faces family tension with Prince William over a proposed slurry pit on Sandringham estate near William’s home.
キング・シャルル3世は、地域計画書によると、サンディンガムの敷地に大きな尖った穴を掘る計画について、ウィリアム王子と家族の緊張に直面している可能性がある。
King Charles III may be facing family tension with Prince William over plans for a large slurry pit on the Sandringham estate, according to local planning documents.
提案された施設は 200万ガロン以上の糞を収納できるもので ウィリアム家の家であるアンマー・ホール近くにある 住民や当局者の中には 臭いや環境への影響 歴史的財産の近くなどに懸念を 引き起こしています
The proposed facility, capable of holding over two million gallons of manure and located near William’s home, Anmer Hall, has sparked concern among residents and officials over odor, environmental impact, and proximity to a historic property.
その土地の風景やプライバシーに影響を及ぼしかねないプロジェクトは、アンドリュー・マウントバトテン=ワンダー王子が王室の称号を失った後,当該土地に移転するよう設定されているという報告の真っ只中に,調査が進められている.
The project, which could affect the estate’s landscape and privacy, has drawn scrutiny amid reports that Prince Andrew Mountbatten-Windsor is set to relocate to the estate after losing his royal titles.
宮はどちらの問題にもコメントをしていない.
The Palace has not commented on either matter.