米国 と 中国 は ハワイ で 建設 的 な 軍事 演説 を 行ない , 危険 を 減らす ため に , 双方 と も 地域 的 な 活動 に つい て 懸念 を 表明 し まし た。
U.S. and China held constructive military talks in Hawaii to reduce maritime risks, with both sides expressing concerns over regional activities.
米国と中国は11月18日から20日までハワイで第2回2025年軍事海事協議協定作業グループ会合を開催し,両側が"率直で建設的な"と表現した.
The U.S. and China held their second 2025 Military Maritime Consultative Agreement working group meeting in Hawaii from November 18-20, described as "frank and constructive" by both sides.
最近 の 軍事 的 な 出会い を 見直し , 安全 な 相互 作用 を 判定 し , 誤算 の 危険 を 減らす ため の ルール を 検討 し て , 航空 安全 に 関する 話し合い が 行なわ れ まし た。
Discussions focused on maritime and aerial security, reviewing recent military encounters and assessing rules for safe interactions to reduce risks of miscalculation.
中国は,台湾と南シナ海付近における中国の軍事活動に関する懸念を強調しつつ,米国の自由貿易活動への反対と密接な偵察を表明した.
China reiterated opposition to U.S. freedom-of-navigation operations and close reconnaissance while stressing its commitment to sovereignty and regional stability, as the U.S. emphasized concerns over Chinese military activity near Taiwan and in the South China Sea.
2026年に再会合が予定されています
A follow-up meeting is scheduled for 2026.