入国管理局の急増がシカゴのラテン系企業に被害を与えた後も、エージェントの退団にもかかわらず、移民の不安が高まっている。
Immigrant fear after immigration enforcement surge continues to hurt Latino businesses in Chicago, despite agent departures.
シカゴのリトルビレッジやベルモント・クレイギン地区では、連邦の移民取締り強化から数か月経っても、小規模事業者や露店主は経済的困難に直面し続けています。ほとんどの国境警備隊員が退職したにもかかわらずです。
In Chicago’s Little Village and Belmont Cragin neighborhoods, small business owners and street vendors continue to face economic hardship months after a federal immigration enforcement surge, despite the departure of most Border Patrol agents.
多くのラテン系企業が 継続的に低い人数で 従業員の削減や閉鎖を報告しており,一部の経営者は 60%の売上減少を 指摘しています.
Many Latino-owned businesses report persistently low foot traffic, staff cuts, and closures, with some owners citing a 60% sales drop.
2004年以来,アメリカで法的地位を持たずに生活しているストリート・ベンダーのカップルオフェリア・エレラとラファエル・ヘルナンデスは,その仕事を財政的安定と精神的な健康に不可欠なものとみなして,毎日オープンのままである.
Street vendor couple Ofelia Herrera and Rafael Hernandez, who have lived in the U.S. without legal status since 2004, remain open daily, viewing their work as essential for financial stability and mental health.
彼ら等は、恐怖が多くの移民を駆り立てていると言う。 ラテンアメリカ系の米国市民の何人かは、故郷に滞在し、地域生活や経済活動を妨害している。
They and others say fear has driven many immigrants—some U.S. citizens of Latino descent—to stay home, disrupting community life and economic activity.