厳しい対策にもかかわらず,大気質が非常に悪かったため,デリーでは冬の汚染を減らすために1万台のヒーターを配りました.
Delhi gave out 10,000 heaters to cut winter pollution, as air quality stayed very poor despite strict measures.
冬の石炭や木材の燃焼による大気汚染を減らすために,デリー政府は2025年11月22日に住民福祉団体に1万台の電気ヒーターを配布しました.
The Delhi government distributed 10,000 electric heaters to Resident Welfare Associations on November 22, 2025, to reduce winter air pollution from burning coal and wood.
レハ・グプタ首相は,公的協力を強調し,RWAWASに対し,監視及び報告の違反行為を勧告した.
Chief Minister Rekha Gupta emphasized public cooperation, urging RWAs to monitor and report violations.
わずかな改善にもかかわらず,デリーでは平均AQIが359で"非常に悪い"範囲に留まり,ノイダのセクター125のような地域は434に達しました.
Despite a slight improvement, Delhi’s air quality remained in the 'very poor' range with an average AQI of 359, and areas like Noida’s Sector 125 hit 434.
グレードドレスポンスのアクションプラン第3段階は,デリー,パンジャブ,ハリヤナ,ラジャスタン全域で有効であり,厳しい排出量管理を施行しています.
The Graded Response Action Plan Stage 3 remains in effect across Delhi, Punjab, Haryana, and Rajasthan, enforcing strict emission controls.
最高裁は 被害を受けた建設労働者に対する 生活費の支払いを命じ, デリー高等裁判所は 健康上のリスクのため 校外スポーツを中止した.
The Supreme Court ordered subsistence allowances for affected construction workers, and the Delhi High Court canceled outdoor school sports due to health risks.