オーストラリアは危険な海岸に AIカメラを配置し 溺れリスクを検出し 人命を救っています
Australia deploys AI cameras on dangerous coasts to detect drowning risks and save lives.
オーストラリアの危険な海岸沿いに、特に岩礁漁業者の間では 溺死を減らすため、AIで発電されたカメラが配備されている。
AI-powered cameras are being deployed along dangerous Australian coastlines to reduce drownings, especially among rock fishers.
リトルベイやキアマ・ブローホールなどの 施設で14ヶ月の試験期間でテストされた このシステムは リアルタイムでビデオ分析を行い 岩から転がり落ちたり 意外と水に飛び込んだりした人を検出し 救急サービスに即時警報を発します
Tested in a 14-month trial at sites like Little Bay and Kiama Blowhole, the system uses real-time video analysis to detect when someone is swept off rocks or enters the water unexpectedly, triggering immediate alerts to emergency services.
裁判 中 に は , 漁師 たち が 海 に 打ち上げ られ た 時 , マラーバー で すぐ に 救出 が 行なわ れ まし た。
During the trial, it helped prompt a swift rescue at Malabar when fishermen were washed into the sea.
この取り組みは,NSWが連邦支援に供する4年間の投資の1つであり,過去20年間にオーストラリア各地で201人死亡した岩礁漁業関連死と闘うことを目的としている.
The initiative, part of a $23 million, four-year investment by NSW with federal support, aims to combat rock fishing-related deaths, which have claimed 201 lives across Australia in the past two decades.
当局 者 の 話 に よる と , この 技術 は 反応 時間 を 改善 し , すでに 命 を 救っ て い ます。
Officials say the technology improves response times and is already saving lives.