ロシア の スパイ 船 が レーザー を 使っ て 英国 の パイロット を 標的 に し , 防衛 上 の 変化 を 引き起こし , モスクワ は 申し立て を 否定 し ます。
A Russian spy ship targeted UK pilots with lasers, prompting defense changes; Moscow denies allegations.
ロシアのスパイ船"ヤンター"はスコットランド北部のイギリス領海近くで目撃され,ロイヤル空軍のポセイドン8偵察機のパイロットにレーザーを向けていたと報じられたと,イギリス国防長官ジョン・ヒリー氏は述べた.
A Russian spy ship, the Yantar, was spotted near UK waters north of Scotland and reportedly directed lasers at pilots from a Royal Air Force Poseidon-8 reconnaissance plane, UK Defense Secretary John Healey said.
ヒリーはこの事件を"新たな脅威の時代"の一部と称し,船が南へ進みればより強い対応を可能にするため,イギリスは海軍の戦闘規則を調整したと確認した.
Healey called the incident part of a growing "new era of threat" and confirmed the UK has adjusted naval rules of engagement to allow a stronger response if the vessel moves further south.
情報収集及び海底ケーブルマッピングで知られるヤンタルは,以前イギリスの海域で検出された.
The Yantar, known for intelligence gathering and undersea cable mapping, has previously been detected in UK waters.
ロシア大使館は主張を却下し,船を国際海域で活動している民間調査船と呼び,イギリスの緊張がエスカレートしていると非難した。
The Russian embassy denied the allegations, calling the ship a civilian research vessel operating in international waters and accusing the UK of escalating tensions.
イギリスはウクライナへの支持と欧州安全保障への貢献を再び表明した.
The UK reiterated its support for Ukraine and commitment to European security.