アメリカの労働者は,自主自主性と信憑性を重んじて,必要とされる感謝を交付し,自主性と信憑性を尊重するよりも,柔軟で低償の感謝祭オフィスのイベントを好んでおります.
U.S. workers prefer flexible, low-effort Thanksgiving office events over mandatory gratitude sharing, valuing autonomy and authenticity.
一千の全米社員を対象とした新たな調査によると,労働者は,都合よく,食品を消費するオフィス感謝祭のイベントを重視しているが,その一方では,当然の義務又は感情的に要求される伝統を強く忌み嫌っている.
A new survey of 1,000 full-time U.S. employees finds that while workers appreciate convenient, food-focused office Thanksgiving events, they strongly dislike mandatory or emotionally demanding traditions like sharing gratitude.
企業向け 飲食店での満足度が最も高く 個人参加が必要な活動は 最も低い順位にランク付けされました
Corporate catering scored highest in satisfaction, while activities requiring personal participation ranked lowest.
従業員は柔軟性,休憩時間,そして低労力のジェスチャーを パフォーマンス的なまたは不器用なオフィス・リトルよりも高く評価し,これは,大流行後の職場文化における自主性と本物性へのより広範な変化を反映しています.
Employees value flexibility, time off, and low-effort gestures over performative or awkward office rituals, reflecting a broader shift toward autonomy and authenticity in post-pandemic workplace culture.