スコットランドでは、教師が福祉の促進、組合の懸念、そして攻撃の可能性を高めるために4日労働週間を提案している。
Scotland proposes a four-day workweek for teachers to boost wellbeing, sparking union concerns and potential strikes.
スコットランド政府は,教室の交際時間を短縮し,福祉の改善を目指す4日労働週刊を提案し,週刊の教育時間と,計画及び評価のための時間を割り当てる計画を提案する.
Scotland’s government proposes a flexible four-day workweek for teachers, aiming to reduce classroom contact time and improve wellbeing, with plans to cap weekly teaching hours and allocate time for planning and assessment.
賃金協定と延長された産休を含むより広範な"国家協定"の一部であるこのイニシアチブは,グラスゴーで開催される会議で詳細に説明される.
The initiative, part of a broader “National Deal” including a pay agreement and expanded maternity leave, will be detailed at a Glasgow conference.
"スコットランド・グリーンズ"は,その動きを応援し,民間部門のパイロットの成功を訴えているが,EIS連盟は政府を批判し,正式な演説をせずに変更を発表し,潜在的なストライキを警告し,低時間以上,教師の自律性を要求する.
While the Scottish Greens support the move, citing successful public sector pilots, the EIS union criticizes the government for announcing changes without formal talks and warns of possible strike action, demanding teacher autonomy over reduced hours.