トランプはハシャギ殺害についてサウジの王子を擁護し,主な取引の最中に彼を称賛する.
Trump defends Saudi crown prince over Khashoggi killing, praises him amid major deals.
2025年11月18日,トランプ大統領は,サウジアラビアの王子モハメド・ビン・サルマンを,ジャーナリストジャマル・カショギの2018年の殺害以来の初めての米国訪問中に擁護し,王子は,米国の諜報機関の評価が,彼がおそらくそれを承認したと結論付けているにもかかわらず,殺人について"何も知らなかった"と主張した.
Trump defended Saudi Crown Prince Mohammed bin Salman during his first U.S. visit since the 2018 killing of journalist Jamal Khashoggi, asserting the prince “knew nothing” about the murder despite a U.S. intelligence assessment concluding he likely authorized it.
トランプはこの事件を時代遅れと認め,サウジアラビアの指導者を称賛し,主要防衛,原子力及びAIの協定を推進しているとともに,ジャーナリストを批判した。
Trump dismissed the case as outdated and criticized a journalist for raising it, while praising the Saudi leader and advancing major defense, nuclear, and AI agreements.
王子は米投資に1兆ドルを投資し,殺害を「破局」と呼びました。 ハフガギの未亡人や人権団体を含めた批評家は、この発言を、説明責任の侵害と非難の自由を非難し、また、サウジアラビアとのビジネスのつながりにもかかわらず、トランプはいかなる利益の対立も否定しました。
The prince pledged $1 trillion in U.S. investments and called the killing a “huge mistake.” Critics, including Khashoggi’s widow and human rights groups, condemned the remarks as undermining accountability and press freedom, while Trump denied any conflict of interest despite business ties to Saudi Arabia.