教皇 は ダブリン の 聖 マリア 大 聖堂 を , まず 500 年 の 間 に 正式 な 地位 に 高め ます。
Pope elevates Dublin’s St. Mary’s Pro Cathedral to official status, first in 500 years.
法王 レオ 14 世 は , ダブリン に ある 聖 マリア 大 聖堂 を , 500 年 来 初めて , 聖 マリア 大 聖堂 の 正式 な 地位 に 高め て き まし た。
Pope Leo XIV has elevated St. Mary’s Pro Cathedral in Dublin to official cathedral status, marking the first time in 500 years the city has had a dedicated Catholic cathedral.
2025年11月14日に,大司教ダーモット・ファレルが教会の200周年記念と聖ローレンス・オ・トゥール祭日のミサで発表したこの発表は,宗教改革とイギリス支配に根ざした何世紀にもわたる教会的な不均衡を修正するものである.
The announcement, made on November 14, 2025, by Archbishop Dermot Farrell during a Mass celebrating the church’s 200th anniversary and St. Laurence O’Toole’s feast day, corrects a centuries-old ecclesiastical imbalance rooted in the Reformation and British rule.
この教会は,都会の北部の内部の地区にあり,2300万ドルをかけて改修され,構造上の欠陥を解決し,ダブリンで急速に進行する都市と社会的変化の中でコミュニティにより良いサービスを提供します.
The church, located in the city’s north inner district, will undergo a $23 million renovation to address structural shortcomings and better serve the community amid Dublin’s rapid urban and social changes.