2016年の事故後にマット・ライトの移動が 疑わしいと示唆したNTの刑事が 捜査を迫られている 予備計画と燃料の枯渇とパイロットエラーの公式の調査の証拠にもかかわらず
A NT detective faces probe for suggesting Matt Wright’s move after a 2016 crash was suspicious, despite evidence of prior planning and official findings of fuel exhaustion and pilot error.
ノーザンテリトリーの警察刑事が、2016年のクリス「ウィロー」ウィルソンを殺害したヘリコプター事故に関連しているマット・ライトについて、全国テレビで物議を醸す発言をしたとして捜査を受けています。
A Northern Territory police detective is under investigation for making controversial remarks on national TV about Matt Wright, a figure linked to the 2016 helicopter crash that killed Chris "Willow" Wilson.
刑事は事故後にライトがクイーンズランドに移ったことを疑わしいと示唆しましたが、ライトの弁護士は、妻の妊娠や子宮内膜症の治療を含む医療上の必要性から数か月前に移転が計画されていたと述べました。
The detective suggested Wright’s move to Queensland after the crash was suspicious, but Wright’s lawyer said the relocation was planned months earlier due to his wife’s pregnancy and medical needs, including endometriosis treatment.
弁護士は刑事の発言を偏見があり不正確だと指摘し、ヘリコプターは最近安全検査に合格しており、公式調査では燃料切れとパイロットのミス、特にパイロットの最近のコカイン使用が事故原因とされていると指摘しました。
The lawyer called the detective’s comments prejudicial and inaccurate, noting the helicopter had passed a recent safety inspection and the official investigation attributed the crash to fuel exhaustion and pilot error, including the pilot’s recent cocaine use.
NT警察は内部調査が進行中であることを確認し,現在進行中の法律プロセスを提唱し,また,ライトはその後の不正行為に関連した虚偽の有罪判決を訴え続けている.
The NT Police confirmed an internal review is underway, citing ongoing legal processes, while Wright continues to appeal perjury convictions related to his post-crash conduct.