ガーナの大統領は,議会が最高裁判所の承認を受けてこれを可決した場合には,反LGBTQQ+法案にサインすることを誓います.
Ghana’s president vows to sign the anti-LGBTQ+ bill if Parliament passes it, following Supreme Court approval.
ジョン・ドラマニ・マハマ大統領は,国会が2025年11月18日,ガーナのキリスト教評議員との会談で定める伝統的な家庭的価値観及び性別に対する支持を再確認した場合は,ガーナの人権と家庭的価値観に関する法案にサインする旨を述べた.
President John Dramani Mahama said he will sign Ghana’s Human Sexual Rights and Family Values Bill into law if Parliament passes it, reaffirming his support for traditional family values and gender as determined at birth during a meeting with the Christian Council of Ghana on November 18, 2025.
同性関係とLGBTQ+アセンブリを犯罪としている法案は,以前2024年に成立したが,法律上の懸念により署名されていない.
The bill, which criminalizes same-sex relations and LGBTQ+ advocacy, was previously passed in 2024 but not signed due to legal concerns.
2024 年 12 月 , 最高 裁判 所 は 憲法 を 擁護 し , 大きな ハードル を 解き まし た。
The Supreme Court upheld its constitutionality in December 2024, clearing a major hurdle.
現在は議員法案として再提出されており、前進するには現議会で審議され承認されなければなりません。
Now reintroduced as a private member’s bill, it must be debated and approved by the current Parliament to move forward.
Maamaは,国会の施行や国会の意思に対する敬意を強調し,人権及び文化的価値観に関する議論が続いている中で、大統領の強い支持を表明した。
Mahama emphasized respect for legislative processes and the will of Parliament, signaling strong presidential backing amid ongoing debate over human rights and cultural values.