高い小麦価格,許可証の停止,工場の障害により,ラウアルピンディとイスラマバードで粉の不足が迫っています.
A flour shortage looms in Rawalpindi and Islamabad due to high wheat prices, suspended permits, and mill disruptions.
小麦価格の上昇と許可停止により、ラワルピンディ地区とイスラマバードでは小麦粉不足が迫っており、製粉所はトラック押収、罰金、車両販売の共謀疑惑を報告しています。
A looming flour shortage threatens Rawalpindi Division and Islamabad due to rising wheat prices and suspended permits, with flour mills reporting truck seizures, fines, and alleged collusion in vehicle sales.
Four Mills Associationは,食糧省の任意な行動を非難し,実際の需要に基いて許可を請求し,工場から警察部隊を排除することを要求している.
The Flour Mills Association blames arbitrary actions by the Food Department, demanding permits based on actual demand and the removal of police forces from mills.
政府の許可を制限する規制は 危機を悪化させ 生産停止と消費者の被害を警告する緊急会議を促した
Government limits on permits to less than one vehicle’s load have worsened the crisis, prompting an emergency meeting that warned of halted production and consumer harm.