オーストラリアのゴールドコーストとサンシャインコーストは 夏の旅行に優勢で,エクスペディアは貯金のために 1月下旬を推奨しています.
Australia’s Gold Coast and Sunshine Coast lead summer travel, with Expedia recommending late January for savings.
クイーンズランド州はオーストラリアの夏休みのトップの旅行先であり,エクスペディアの夏旅行展望によると,ゴールドコーストとサンシャインコーストは旅行者への強い関心を示しています.
Queensland is Australia’s top summer holiday destination, with the Gold Coast and Sunshine Coast drawing strong travel interest, according to Expedia’s Summer Travel Outlook.
サーファーズ・パラダイスは 12月と1月の人気でトップにランクインし,熱帯のクイーンズランド北部では雨季には料金が低く,人数が少なく,ケーンズとタウンズビルは最後の選択に魅了されます.
Surfers Paradise leads in popularity for December and January, while tropical north Queensland offers lower rates and fewer crowds during its wet season, making Cairns and Townsville appealing last-minute choices.
ビクトリアのヤルラバレーでは,ロータス花の季節により85%の急上昇が見受けられ,ジンダブインは1年間の陸上競技客地として65%上昇した.
Victoria’s Yarra Valley saw an 85% surge in searches due to the lotus flower season, and Jindabyne rose 65% as a year-round outdoor destination.
国際的には,東京,大阪,ベイリ,シンガポール,ロンドン,バンコクなどが最上位に位置し,シェンゼン,札幌,ヘルシンキが急成長の目標として登場する.
Internationally, Tokyo, Osaka, Bali, Singapore, London, and Bangkok remain top choices, with Shenzhen, Sapporo, and Helsinki emerging as fast-growing destinations.
節約のため,Expediaはオーストラリア国内で1月の最後の週に旅行を推奨しています.宿泊料金の30%まで割引で,航空券が60%まで下がる1月19日から31日の間に国際旅行を予約してください.
To save money, Expedia recommends traveling within Australia the last week of January—up to 30% off accommodations—and booking international trips between January 19 and 31, when airfares can drop by up to 60%.