タイソン・フードズは"気前よく親切な"牛肉の主張について訴訟を解決し,5年間のネットゼロマーケティングを停止することに合意している.
Tyson Foods settles lawsuit over "climate-friendly" beef claims, agreeing to halt unverified net-zero marketing for five years.
タイソン・フードは"気候に優しい"牛肉の主張に関する訴訟を解決し,共同で選ばれた専門家によって検証されない限り,5年間,ネットゼロと気候に配慮したマーケティングの使用を停止することに同意しました.
Tyson Foods has settled a lawsuit over its "climate-friendly" beef claims, agreeing to stop using net-zero and climate-smart marketing for five years unless verified by a jointly selected expert.
環境労働グループが提起したこの事件は,米国DAの気象調整ラベルを10%削減した会社ブラゼン・ビーフの推進に異議を唱える.
The case, brought by the Environmental Working Group, challenged the company’s promotion of Brazen Beef, which had a USDA climate-friendly label based on a 10% emissions reduction.
批評 家 たち は , 消費 者 は 環境 面 の 益 に つい て 誤解 し て いる と 論じ まし た。
Critics argued the claims misled consumers about the environmental benefits.
タイソンは不正行為を認めず、訴訟費用や気の散らしを和解の理由として挙げ、排出削減に6,500万ドル以上が投資されたと指摘しました。
Tyson did not admit wrongdoing, citing litigation costs and distraction as reasons for settling, while noting over $65 million invested in emissions reductions.
この決議は,食品産業における緑化に関する法律上の審査の増加を反映している.
The resolution reflects growing legal scrutiny of greenwashing in the food industry.