最高 裁判 所 は , 4 週 間 に わたっ て 飛行 機 の 売上げ や 荷物 徴収 の 問題 に 対処 する よう インド に 命じ て い ます。
Supreme Court orders India to respond in 4 weeks on airline pricing and baggage rule challenges.
最高裁判所は,インド政府,DGCA及びAERAに対し4週間以内に,予測不能な航空券の販売に挑み,荷物の手当を削減し,消費者保護の欠如を訴えた公益訴訟に対応するよう指示した.
The Supreme Court has directed the Indian government, DGCA, and AERA to respond within four weeks to a public interest litigation challenging unpredictable airline pricing, reduced baggage allowances, and lack of consumer protections.
活動家のS. Laxminarayanが提起したこの請願は,アルゴリズムによる運賃の上昇,急激な価格上昇,25kgから15kgまでの自由な荷物の削減などが,平等,運動の自由,尊厳をもって生活する基本的権利を侵害していると主張する.
The petition, filed by activist S. Laxminarayanan, alleges that algorithm-driven fare hikes, sudden price surges, and the reduction of free baggage from 25 kg to 15 kg violate fundamental rights including equality, freedom of movement, and life with dignity.
この法律は,運賃及び請求を監督する独立航空規制を要し,低所得者・最終乗車者に対する不適切な影響を生ずる不当な慣習を示唆している.
It calls for an independent aviation regulator to oversee fares and ancillary charges, citing unfair practices that disproportionately impact lower-income and last-minute travelers.
裁判所は,当該対応期間以後の審理を予定している.
The court has scheduled a hearing after the response period.