米国 の 諸 都市 は , 新た な 反 政府 運動 に よっ て 凶器 を 狙っ て い た 時 に , 記録 的 な ナイフ を 押収 し まし た。
U.S. cities seized record knives amid new anti-violence initiative targeting bladed weapons.
最近の弾圧で 記録的な数のナイフを押収したと報告した アメリカの主要都市の数々の警察は ナイフを使った暴力事件を減らすことに焦点を当てた 犯罪防止の新たなイニシアチブの導入と 一致しています
Police in several major U.S. cities reported seizing a record number of knives during recent crackdowns, coinciding with the introduction of a new crime prevention initiative focused on reducing violent incidents linked to bladed weapons.
この計画は,地域社会の脱落を強調し,危険性の高い地域で監視の強化,違法ナイフ所持に対する厳しい罰金を課する.
The plan emphasizes community outreach, increased surveillance in high-risk areas, and stricter penalties for illegal knife possession.
当局は,発作の急激な増加は,強制執行と国民の意識の向上の両方を反映しているとしているが,この戦略の長期的効力を疑問視する評論家もいる.
Officials say the surge in seizures reflects both heightened enforcement and growing public awareness, though some critics question the long-term effectiveness of the strategy.