英国では,生活費が上昇する中で,歯磨き粉の価格上昇を抗議し,白くするブランドの23ポンドは不当だと主張しています.
UK shoppers protest rising toothpaste prices, calling £23 whitening brands unjustified amid cost-of-living pressures.
英国では歯磨き粉の価格が急上昇し,消費者は憤慨しています. 歯磨き粉の白くする高級品はセインズベリーやテスコなどの店で23ポンドに達し, 代価が安い代替品の同様の成分は3ポンドでしか売れないにもかかわらずです.
UK shoppers are outraged by soaring toothpaste prices, with premium whitening varieties reaching £23 in stores like Sainsbury’s and Tesco, despite similar ingredients in cheaper alternatives costing as little as £3.
看護師や建設業者を含めた消費者は,生活費が少し減少しても食料品のインフレが4.7パーセントのままであることに注目し,生活費の継続的な圧力の中で,その価格を過度かつ過度で過度であるとしている.
Consumers, including a nurse and builder, call the prices excessive and unjustified amid ongoing cost-of-living pressures, noting that grocery inflation remains at 4.7% despite a slight decline.
小売業者は50セントから始める予算オプションを提供していますが,多くの買い手は2ポンドから5ポンド以上は支払わないと答え,彼らが利益を得ていると判断するものを批判しています.
While retailers offer budget options starting at 50p, many shoppers say they would pay no more than £2–£5, criticizing what they see as profiteering.
ソーシャルメディアやオンラインフォーラムは、幅広い不満を反映している。 人々は、より安価で効果的なブランドに移行するよう呼びかけている。
Social media and online forums reflect widespread frustration, with users urging people to switch to cheaper, equally effective brands.