ルーマニアは第28期期限までに230mのEU資金を確保する年金改革を実施する.
Romania finalizes pension reform to secure €230M EU funds by Nov. 28 deadline.
イリー・ボロジャン首相率いるルーマニア政府は,復旧資金で2億3000万円を突破するEUの期限を11月28日とする改正行政庁年金改革を実施する.
Romania’s government, led by Prime Minister Ilie Bolojan, is finalizing a revised magistrates’ pension reform to meet a November 28 EU deadline for €230 million in recovery funds.
退職年齢を上げるための10年間の移行期間と,現在の給付は平均賃金を上回り,早期退職を可能にするという批判に対処することを目的としています.
The new proposal maintains a 70% pension replacement rate and a 10-year transition to raise the retirement age, aiming to address criticism that current benefits exceed average wages and allow early retirement.
司法機関との直接的な交渉は終わりつつありますが 司法官の団体は迅速に議会を通過させるための 意見を提供しなければなりません
Though direct talks with judicial bodies are ending, magistrates’ associations must quickly provide input to allow swift parliamentary passage.
Niquthor Dan大統領は,当該制度を持続不可と称して,賃金に対する年金の額を減額しなければならないと主張する。 EUの期限は,政令の施行が戦略的に管理されているときは,ある程度の柔軟性を許していると指摘している。
President Nicușor Dan insists pensions must be reduced relative to salaries, calling the system unsustainable, and notes the EU deadline allows some flexibility if legislative steps are managed strategically.
連合の首脳は改革を承認するために会合を開いており, 財政的罰金を回避し, 継続的な政治・経済的な課題の中で進歩を保証するために,来週の初めまでに改正された法案が期待されています.
Coalition leaders are meeting to approve the reform, with a revised bill expected by early next week to avoid financial penalties and ensure progress amid ongoing political and economic challenges.