インドの高等裁判所は,子どもの欠如を嘲弄することは,直接的刺激の証明を要する、自動的な自殺行為ではないと定めた.
A high court in India ruled that taunting over childlessness isn't automatic suicide abetment, requiring proof of direct incitement.
ジャムムとカシミールとラダフ高裁判所は,子どものいない人を嘲りながらも,インドの法律の下では自動的に自殺行為とならないと定め,夫と義親の無罪を主張した.
The Jammu and Kashmir and Ladakh High Court has ruled that taunting someone over childlessness does not automatically constitute suicide abetment under Indian law, upholding the acquittal of a husband and his parents-in-law.
裁判所は,単発的な発言や結婚争いは,たとえ苦痛であっても,残酷な残虐行為や直接的な煽動が継続している明確な証拠がない限り,刑事責任の法的基準を満たさないことを強調しました.
The court emphasized that isolated remarks or marital disputes, even if distressing, do not meet the legal standard for criminal liability without clear proof of persistent cruelty or direct incitement.
判決は不妊症に関連する感情的または社会的圧力の 自動的な犯罪化を拒絶し,意図的な煽動の具体的な証拠の必要性を強調しています.
The ruling underscores the need for concrete evidence of intentional instigation, rejecting the automatic criminalization of emotional or societal pressures related to infertility.