介護施設の元管理者は, 85歳の老婦人の遺言書に変更を加え,その不適切な行為に関する事前の警告にもかかわらず,75万ポンドを盗んだとして有罪判決を受けた.
A former care home manager was convicted of stealing £175,000 from an 85-year-old woman by altering her will, despite prior warnings about his misconduct.
養護施設の元管理人ジャミエル・スレーニー・サマーズは 遺言書を改造して 85歳の老婆を17万5千ポンドの不正に 騙した罪で有罪判決を受けた.
Jamiel Slaney-Summers, a former care home manager, was convicted of defrauding an 85-year-old woman of £175,000 by altering her will.
この事件は全国から注目を浴びたが,元同僚のアレクサンドリア・クーパー・ケイトは、2014年に提起した前の警告を引用して,それも不思議ではないと語った.
This case drew national attention, but former colleague Alexandra Cooper-Kite said it was not surprising, citing prior warnings she raised in 2014.
2015年 スレーニー・サマーズ容疑者は 差別され 宣誓の下で嘘をつき 住民の薬を 許可なしに投与したことで 医療上の緊急事態を招いたと判定され 起訴は全て成立した
In 2015, a tribunal found Slaney-Summers had discriminated against her, lied under oath, and administered a resident’s medication without consent, causing a medical emergency, with all allegations upheld.
政令にかかわらず,スラニー=サマーズは介護施設で働き続けた.
Despite the ruling, Slaney-Summers continued working in care homes.
2017年にも別の内部告発者が クレントビュー住居サービスに同様の懸念を報告し 前の裁判所を引用しましたが 管理者は警告を無視し 規制当局に報告しなかったのです
In 2017, another whistleblower reported similar concerns at Clent View Domiciliary Service, referencing the earlier tribunal, but management ignored the warnings and failed to report her to regulators.
この訴訟は,医療部門内では,脆弱な大人を保護し,責任を負うべきであるという制度的欠陥を強調する.
The case highlights systemic failures in safeguarding vulnerable adults and accountability within the care sector.