ブラックフライデーに買い物をするニューヨーカーは減少し,高価格,関税,予算の心配により,買い物を計画しているにもかかわらず,ほとんどの人が買い物を減らしています.
Fewer New Yorkers are shopping on Black Friday due to high prices, tariffs, and budget worries, with most cutting back despite still planning to buy.
今年の金曜にブラックフライに参加するニューヨーカーは減少している。 価格の上昇、関税、予算の懸念により、ほとんどのアメリカ人が休暇の支出を削減しているというYoutubeの報告書では、まだ買い物を計画しているにもかかわらず。
Fewer New Yorkers are participating in Black Friday this year due to rising prices, tariffs, and budget concerns, with a YouGov report showing most Americans are cutting back on holiday spending despite still planning to shop.
ニューヨーク市民の3人に1人近くが、費用が減る理由としてタリフを引用し、22%が価格のハイキングを回避するために早期に買い物をしており、前回の取引を待つのは14%に過ぎない。
Nearly one in three New Yorkers cite tariffs as a reason to spend less, while 22% are shopping earlier to avoid price hikes and only 14% wait for last-minute deals.
消費者の3分の1が 地域企業を支援するために アメリカ製の製品を優先しています
A third of shoppers are prioritizing U.S.-made products to support local businesses.
若い 世代 の 人々 は 依然 と し て より 多く の 活動 を 続け て い ます が , 偽 の 割引 や 製品 の 質 の 低下 の ため , 全体 的 な 関心 が 低下 し て い ます。
While younger generations remain more engaged, overall interest is fading due to fake discounts and poor product quality.
ほとんどの買い手は、AIのギフト選択のために、まだAIの個人判断に頼っている。 AIの補助を受ける若者のわずか18%と、機械の選択をした場合のプレゼントの額が少ないという4分の1に過ぎない。
Most shoppers still rely on personal judgment over AI for gift choices, with only 18% of younger adults open to AI assistance and a quarter saying they’d value a gift less if machine-selected.
69%は 他人が過剰に支出していると考えているが,自分もそうしていると認めているのは 29%だけだ.
Though 69% believe others overspend, only 29% admit to doing so themselves.